Lb66.ru

Экономика и финансы
0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Как легализовать брак с иностранцем в россии

Вопрос-ответ

Как заключить брак с иностранцем?

Как заключить брак с иностранцем?

Вопросы регистрации брака в основном урегулированы нормами Семейного кодекса РФ. Также можно использовать нормы подзаконных актов, которые действуют на основании этого кодекса. В вышеперечисленных НПА допускается возможность заключения брака с иностранным гражданином или апатридом (лицом без гражданства).

Регистрация таких правоотношений требует соблюдения нескольких правил, а именно:

1. регистрация брака на территории России требует обязательного соблюдения законов РФ. Под соблюдением законодательства РФ иметься в виду обращение для регистрации брака с заявлением в ЗАГС, и прохождение определенной процедуры.

2. соблюдение не только законов РФ, но и условий, предусмотренных иностранным государством. К примеру, это может быть достижение другого брачного возраста, наличие согласия родителей или властей, ранее осуществленной помолвки и многое другое. При наличии любых таких особенностей, на иностранца полагается обязательность их подтверждения в органах ЗАГС. Если у иностранца есть и российское гражданство, то в данных правоотношения он будет рассматриваться только как гражданин России, без потребности в любых других доказательствах. Будет применяться только российское законодательство к апатриду или человеку, гражданство которого не признано РФ в том случае, если он легально пребывает на территории России. В случаи временного пребывания апатридом на территории России, постоянное место проживания которого находиться в другом государстве, то придется руководствоваться также ее нормами. Бипатрид (лицо с двойным гражданством), не имеющий гражданства России, но желающий зарегистрировать брак на ее территории сам вправе выбирать, законодательство какой из двух стран, гражданином которых он есть, ему руководствоваться.

3. моногамность брака. В России признан брак только между мужчиной и женщиной. Если на родине иностранца возможно многоженство, то в России оно исключается и соответственно он не может взять российскую гражданку в качестве второй жены. Даже зарегистрированный в другой стране такой брак не будет признан в России.

Для заключения брака с иностранцем в России в органы ЗАГС нужно представить нижеперечисленные документы:

  1. заявления;
  2. паспорт (оригинал и копии);
  3. документы, подтверждающие право иностранца на вступление в брак (выдаются государственным органом или посольством);
  4. документ, свидетельствующий о законности пребывания иностранца на территории РФ (виза, вид на жительство), кроме граждан стран, участников безвизового режима;
  5. при наличии предыдущего брака – документ, подтверждающий его расторжение или прекращение;
  6. квитанция об оплате государственной пошлины.

Все документы должны представляться на русском языке. Перевод документов осуществляется в нотариальном порядке. Выданные иностранным государством документы должны пройти процедуру легализации через штамп «апостиль» или консульскую легализацию.

О браке

  • Главная
  • Генконсульство
  • Новости
  • Консульские услуги
  • Визовые услуги
  • Полезная информация
  • Вопросы и ответы
    • О консульском учете
    • О социальных пособиях
    • О водительских удостоверениях
    • О заграничном паспорте
    • О свидетельстве на возвращение
    • О консульских cправках
    • О визах
    • О фамилиях и именах
    • О гражданстве
    • О браке
    • О доверенностях
    • Разное
  • Консульская служба
  • Военно-мемориальные объекты на территории консульского округа
  • Контакты
  • 200-летие Ф.М.Достоевского
  • Чемпионат Европы по футболу UEFA-2020

1. Добрый день, я гражданин Российской Федерации, проживаю на территории Италии по «permesso di soggiorno». Живу в гражданском браке с гражданкой Италии, которая ждет от меня ребенка. Прошу Вас подсказать сможет ли наш ребенок быть гражданином РФ и что для этого нужно сделать. Я посмотрел на Вашем сайте информацию, но как мне кажется, она относится к родителям, живущим в официальном браке.

Да, действительно, наш сайт дает исчерпывающую информацию по вопросу приобретения российского гражданства детьми, родившимися в смешанном браке на территории Италии, где один из родителей является гражданином Италии, а другой ─ гражданином России. Все, что касается родителей, живущих в официальном браке, полностью относится и к семьям с детьми, где родители не зарегистрировали официально своих отношений. Будем рады принять Вас по указанному вопросу в Генеральном консульстве России в Милане.

Читать еще:  Как найти собственника машины по гос номеру

2. Здравствуйте, меня зовут Кристина. Я гражданка России (с московской пропиской) и у меня к вам вопрос. Я желаю вступить в брак с гражданином Великобритании, который имеет вид на жительство в Италии. У меня есть разрешение на жительство (permesso di soggiorno) по медицинском показаниям. Подскажите, пожалуйста, где можно найти полную информацию, какие мне нужны документы для заключения этого брака?

Если Вы будете регистрировать брак в итальянских органах ЗАГС, то Вам следует обратиться туда для получения всех необходимых разъяснений. По практике, итальянские органы ЗАГС требуют от российских граждан для заключения брака оформленную в Генконсульстве справку об отсутствии препятствий для вступления в брак (nulla osta al matrimonio). Эта справка выдается при личном обращении в Генконсульство на основании документов, полный список которых указан в соответствующем разделе нашего сайта.

3. Добрый день!
Каким образом я могу легализовать в России свой брак, заключенный в Италии? Какие документы мне для этого необходимы? В каком виде? Куда предоставляются?

Легализацией брака считается признание Вашего брака действительным на территории Российской Федерации со всеми вытекающими отсюда юридическими последствиями. Для того, чтобы осуществить данную процедуру, Вам необходимо будет получить в мэрии города по Вашему месту жительства в Италии свидетельство о браке с указанием Вашей фамилии и имени, а также фамилии и имени Вашего мужа. После этого Вы должны будете заверить данный документ штампом «апостиль» в префектуре. Оформленный таким образом документ должен быть переведен на русский язык, а его перевод заверен нотариально, заверение можно оформить в Генконсульстве. С правилами порядка заверения документов в Генеральном консульстве России в Милане Вы можете ознакомиться здесь. Таким образом, у Вас на руках будет свидетельство о браке, действительное для предъявления во все органы и организации на территории России.

4. Здравствуйте! Я хочу вступить в брак в Италии. Какие документы мне нужно собрать? Я гражданин РФ, она — итальянка.

Всеми вопросы, касающиеся заключения брака на территории Италии относятся к ведению итальянских органов ЗАГС при мэриях соответствующих городов. В этой связи рекомендовали бы Вашей невесте обратиться за получением необходимой информации в мэрию города по ее месту жительства.

5. Здравствуйте. Я хотела бы задать вам вопрос: мы с моим молодым человеком хотели бы расписаться. Он итальянец, я русская. Хотели бы расписаться в России, в Белгороде. В загсе мне сказали что ему необходимо взять разрешение у посла России в Италии на подачу заявления в загс без его присутствия. Расскажите пожалуйста как ему взять это разрешение, в посольстве говорят по-русски и он ничего не понял. Спасибо.

Порядок действий следующий:

1) Вы получаете в ЗАГСЕ бланк образца заявления от Вашего жениха;

2) Вы направляете его Вашему жениху в Италию;

3) Жених в зависимости от его места жительства в Италии обращается в консульское учреждение России, в территорию консульского округа которого входит город, где он живет. При себе он должен в обязательном порядке иметь действующий итальянский заграничный паспорт или действующее удостоверение личности;

4) Сотрудник консульского учреждения осуществляет устный перевод текста бланка на итальянский язык, после чего оказывает содействие в заполнении бланка на русском языке;

5) Ваш жених подписывает бланк и консул удостоверяет подлинность его подписи;

6) На бланке делается удостоверительная надпись об осуществлении устного перевода содержащейся в бланке информации на итальянский язык для заявителя.

7) Документ заверяется консульской печатью.

6. Добрый день! Я гражданин РФ, который проживает на территории Италии и в данный момент ещё находится в законном браке. Хотелось бы узнать, могу ли я, находясь на территории Италии, получить развод в нашем Генконсульстве, если моя супруга проживает, также на территории Италии, с одним из граждан этой страны. Вместе не живём, уже полтора года, имеем дочь 10-ти летнего возраста, которая в данный момент проживает вместе с ней. Если это возможно, то какие документы для этого необходимы? Необходимо ли обоюдное согласие супругов и их явка в Генконсульство? Заранее благодарю за оказанное внимание и ответы.

Согласно Семейному кодексу Российской Федерации, развод, при наличии у супругов несовершеннолетнего ребенка (детей), оформляется только через суд на территории Российской Федерации.

Читать еще:  Периоды процесса приватизации в рф

Консульский отдел Посольства России в Лиссабоне

Заключение брака с участием российских граждан в португальских органах ЗАГС осуществляется в соответствии с Кодексом гражданской регистрации Португалии, утвержденного законом № 131/95 от 06.06.1995 г. Согласно указанному документу зарегистрировать брак возможно в любом отделе ЗАГС на территории Португалии (Conservatória do Registo Civil).

Для заключения брака, как правило, требуется предоставление следующих документов (указанный перечень является приблизительным, для получения точной информации о необходимых документах предлагаем обращаться непосредственно в ЗАГС по месту планируемой регистрации брака):

  • действительный загранпаспорт;
  • разрешение на нахождение на территории Португалии (действительная виза, вид на жительство);
  • свидетельство о рождении (апостилированное) с заверенным переводом на португальский язык;
  • свидетельство о расторжении брака (апостилированное) с заверенным переводом на португальский язык;
  • при повторном браке — справка по форме № 28 (апостилированная) с заверенным переводом на португальский язык (как правило, требуется в случае если в свидетельстве о рождении и свидетельстве о расторжении брака гражданин фигурирует под разными фамилиями, например, свидетельство о рождении выдано на девичью фамилию, а свидетельство о расторжении брака – на фамилию бывшего супруга); альтернативный вариант – свидетельство о перемене имени (апостилированное);
  • заявление о брачной правоспособности.

Регистрация брака в португальских органах ЗАГС производится в течение шести месяцев с момента подачи необходимых документов и после уплаты пошлины, размер которой установлен местным законодательством.

При вступлении в брак на территории Португалии российский гражданин независимо от гражданской принадлежности будущего супруга имеет право сохранить имеющуюся у него фамилию либо переменить свою фамилию на фамилию будущего супруга. В случае перемены фамилии российский гражданин вправе обратиться для обмена имеющегося у него загранпаспорта.

При вступлении в брак с португальским гражданином Кодекс гражданской регистрации Португалии дает возможность заключить добрачное соглашение (брачный договор, Convenção Antenupcial), предусматривающее один из следующих видов владения и распоряжения имуществом:

  • совместная собственность на имущество, приобретенное в браке (Regime de Comunhão de Adquiridos);
  • совместная собственность на все имущество (Regime de Comunhão Geral de Bens);
  • раздельная собственность на имущество (Regime de Separação de Bens).

За получением подробной информации о порядке заключения добрачного соглашения следует обратиться в отдел ЗАГС по месту планируемой регистрации брака.

Для признания на территории Российской Федерации заключенного в португальских органах ЗАГС брака гражданину России необходимо легализовать свидетельство о заключении брака:

  • обратиться в португальские органы прокуратуры для проставления на свидетельстве о заключении брака штампа «Апостиль»;
  • выполнить перевод апосталированного свидетельства о браке на русский язык;
  • заверить верность перевода на русский язык апостилированного свидетельства о браке (например, в консульском отделе Посольства России в Лиссабоне).

Обращаем внимание, что несмотря на то обстоятельство, что Кодекс гражданской регистрации Португалии допускает возможность заключения однополых браков, ввиду отсутствия аналогичной нормы в российском законодательстве данный вид брака на территории Российской Федерации не признается.

Как легализовать брак с иностранцем в россии

Открытая общественная правовая информационная система

Задать вопрос юристу

  • Главная ›
  • Правовая энциклопедия ›
  • Основы семейного права ›
  • Заключение, прекращение и расторжение брака ›
  • Признается ли в России брак, заключенный с иностранцем?

Признается ли в России брак, заключенный с иностранцем?

Признается ли в России брак, заключенный с иностранцем?

Браки между гражданами РФ и браки между гражданами РФ и иностранными гражданами или лицами без гражданства, заключенные за пределами территории нашей страны с соблюдением законодательства государства, на территории которого они заключены, признаются действительными в России, если отсутствуют предусмотренные обстоятельства, препятствующие заключению брака. Этими обстоятельством является заключение брака между:

Читать еще:  Минимальный срок временной регистрации для иностранных граждан

– лицами, из которых хотя бы одно лицо уже состоит в другом зарегистрированном браке;

– близкими родственниками (родственниками по прямой восходящей и нисходящей линии (родителями и детьми, дедушкой, бабушкой и внуками), полнородными и неполнородными (имеющими общих отца или мать) братьями и сестрами);

– усыновителями и усыновленными;

– лицами, из которых хотя бы одно лицо признано судом недееспособным вследствие психического расстройства.

Документы о браке, выданные компетентными органами иностранных государств в удостоверение актов гражданского состояния, совершенных вне пределов территории Российской Федерации по законам соответствующих иностранных государств в отношении граждан Российской Федерации, иностранных граждан и лиц без гражданства, признаются действительными в Российской Федерации при наличии их легализации, если иное не установлено международным договором Российской Федерации.

При этом имеет значение, в какой стране был заключен брак.

Если брак был заключен в стране, которая является участницей Конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов (заключена в г. Гааге 05.10.1961, вступила в силу для России 31.05.1992, (далее – Конвенция)), то для легализации брака в Российской Федерации будет достаточно, чтобы официальное учреждение этой страны проставило на документах о браке штамп «апостиль» (ст. ст. 3 — 6 Конвенции). После этого документы о браке будут действительны на территории России.

Выданные на территории другого государства документы о браке с апостилем должны быть переведены на русский язык. Верность перевода должна быть засвидетельствована в нотариальном порядке.

Число государств-участников Конвенции составляет 108 стран. В число стран, присоединившихся к Конвенции, в частности, входят: Австралия, Австрия, Азербайджан, Албания, Андорра, Аргентина, Армения, Беларусь, Бельгия, Болгария, Босния и Герцеговина, Республика Македония, Венгрия, Венесуэла, Германия, Греция, Грузия, Дания, Израиль, Индия, Ирландия, Исландия, Испания, Италия, Кипр, Китай, Корея, Коста-Рика, Латвия, Литва, Люксембург, Маврикий, Мальта, Мексика, Монако, Нидерланды, Новая Зеландия, Норвегия, Панама, Парагвай, Перу, Польша, Португалия, Российская Федерация, Румыния, Сербия, Словакия, Словения, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Соединенные Штаты Америки, Суринам, Турция, Украина, Уругвай, Финляндия, Франция, Хорватия, Черногория, Чешская Республика, Швейцария, Швеция, Эквадор, Эстония, Южная Африка, Япония.

Если брак был заключен на территории страны, которая не входит в вышеперечисленный список стран (т.е. эта страна не присоединилась к Конвенции), то для легализации документа о браке, выданном в этой стране, нужно обратиться в консульское учреждение России, находящееся на территории страны, выдавшей документы о браке для консульской легализации указанного документа (п. 10 Административного регламента Министерства иностранных дел РФ по предоставлению государственной услуги по консульской легализации документов (далее – Административный регламент), утв. Приказом МИД России от 18.06.2012 N 9470).

Консульской легализацией иностранных официальных документов является процедура, предусматривающая удостоверение подлинности подписи, полномочия лица, подписавшего документ, подлинности печати или штампа, которыми скреплен представленный на легализацию документ, и соответствия данного документа законодательству государства пребывания (ст. 27 Федерального закона от 05.07.2010 N 154-ФЗ «Консульский устав Российской Федерации»).

Для консульской легализации нужно представить (п. 19 Административного регламента):

в) документ, который необходимо легализовать;

г) документ, подтверждающий оплату консульского сбора и сбора в счет возмещения фактических расходов.

В указанном случае необходимо будет уплатить консульский сбор.

Сотрудник консульского учреждения, принявший документы, должен выдать расписку о приеме документов. В расписке он укажет информацию о часах приема и выдачи готовых документов (п. п. 25, 68 — 70 Административного регламента). В назначенный день сотрудник консульского учреждения может выдать легализованный документ. Однако, при наличии оснований консульское должностное лицо, ответственное за предоставление государственной услуги, может принять решение об отказе в легализации документа. При этом оно должно сообщить заявителю о причинах отказа (по просьбе заявителя — в письменной форме) и возвратить ему документ без легализации (п. п. 26, 79, 80 Административного регламента).

голоса
Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
ВсеИнструменты
Adblock
detector